×

دراسة الظواهر造句

"دراسة الظواهر"的中文

例句与造句

  1. دراسة الظواهر والمشكلات في المجتمع وتقديم الدراسات والبحوث في شأنها.
    研究并提交有关社会现象和问题的学习与研究
  2. (ج) تعزيز التعاون العلمي الدولي على دراسة الظواهر الفيزيائية الشمسية؛
    (c) 加强太阳物理现象研究方面的国际科学合作;
  3. (د) تشجيع التعاون العلمي الدولي الحالي والمقبل على دراسة الظواهر الفيزيائية الشمسية؛
    (d) 推动当前和今后太阳物理现象研究领域的国际科学合作;
  4. (ج) تعزيز التعاون العلمي الدولي في دراسة الظواهر الهليوفيزيائية الحالية والمقبلة؛
    (c) 加强目前和今后在太阳物理现象研究方面的国际科学合作;
  5. وسيتسنى له دراسة الظواهر الفضائية في الغلاف الجوي العلوي، حيث تتفاعل الريح الشمسية مع المجال المغنطيسي للأرض.
    该探测器能够用来研究上层大气的空间现象,太阳风与地球磁场在上层大气中相互影响。
  6. يهدف هذا المشروع إلى دراسة الظواهر الفيزيائية التي تطرأ على بلّورات غبار البلازما خلال مستويات مختلفة من ضغط الغاز الخامل وقدرة المولدات العالية التردّد في بيئة الجاذبية الصغرية.
    研究等离子灰尘结晶体在不同程度的惰性气体压力下的物理现象和在微重力环境下的较高频发电机功率。
  7. وكان الهدف العلمي من الساتل فايكنغ Viking هو دراسة الظواهر الموجودة في الغﻻف اﻷيوني والغﻻف المغنطيسي عند خطوط العرض الجيومغنطيسية العالية في المنطقة التي يصل ارتفاعها الى نحو ضعف نصف قطر اﻷرض .
    Viking卫星的科学目标是研究高地磁纬度直至约两个地球半径地区的电离层和磁层现象。
  8. وكان الهدف العلمي المنشود من الساتل فايكنغ هو دراسة الظواهر الموجودة في الغﻻف اﻷيوني والغﻻف المغناطيسي عند خطوط العرض الجيومغناطيسية العالية في المنطقة التي يصل ارتفاعها الى نحو ضعفي نصف قطر اﻷرض .
    Viking卫星的科学目标是研究高地磁纬度直至约两个地球半径地区的电离层和磁层现象。
  9. (ﻫ) في مشروع " DEMETER " الفرنسي، وهو مشروع يستهدف دراسة الظواهر الكهربائية في الغلاف الأيوني (الأيونوسفير) المستحثة بفعل الزلازل، ساهمت بولندا في تجربة موجات البلازما؛
    (e) 在以研究地震激发的电离层放电现象为目的的法国DEMETER项目中,波兰对等离子体波实验作出贡献;
  10. ومن خﻻل توفير التدريب على دراسة الظواهر الوبائية على الصعيد الوطني، سوف يسهم اليوندسيب في بناء القدرات في البلدان التي تفتقر الى البنى اﻷساسية والموارد الﻻزمة لرصد مشكلة تعاطي المخدرات فيها.
    通过在国家一级提供流行病学培训,药管署将对缺乏基础设施和资源监测本国毒品滥用问题的国家的能力建设做出贡献。
  11. وتكتسب البحوث العلمية الأساسية والتطبيقية في المنطقة أهمية جوهرية في مجال دراسة الظواهر العالمية المؤثرة على الأرض، والاستخدام الرشيد غير الضار بالبيئة الإيكولوجية للموارد الطبيعية في المنطقة القطبية.
    在这一地区开展基本和应用科学研究对研究地球全球进程有重要意义,也对以健全、无害生态方式利用北极地区的自然资源有重要意义。
  12. وتقوم اليونسكو بتقييم وتخفيف المخاطر الناشئة عن الأحداث الخطرة ذات المنشأ الجيولوجي (الزلازل، والموجات الزلزالية المحيطية، والانفجارات البركانية، والانهيالات الأرضية)، وتساهم في دراسة الظواهر الخطرة ذات المنشأ الجوي (العواصف، والفيضانات، والجفاف الطويل الأمد، والتصحر).
    教科文组织正忙于评估和减轻由于地质危害(地震、海啸、火山爆发和山崩)所带来的危险,并促使对气象危害(暴风雨、洪水、长期干旱和荒漠化)开展研究。
  13. وتقوم اليونسكو بتقدير وتخفيف المخاطر الناشئة عن الأحداث الخطرة ذات المنشأ الجيولوجي (الزلازل، والموجات الزلزالية المحيطية، والانفجارات البركانية، والانهيالات الأرضية)، وتسهم في دراسة الظواهر الخطرة ذات المنشأ الجوي (العواصف، والفيضانات، والجفاف الطويل الأمد، والتصحر).
    教科文组织正忙于评估和减轻由于地质危害(地震、海啸、火山爆发和山崩)所带来的危险,并促使对气象危害(暴风雨、洪水、长期干旱和荒漠化)开展研究。
  14. تعزيز التعاون في ميدان البحث العلمي المشترك في دراسة الظواهر ذات الصلة بالتغير الاجتماعي، وتوحيد قوانين وأنظمة عمل المنظمات والهيئات الاجتماعية، لضمان حسن إدارة أموالها وسير أعمالها والتمثيل المناسب للمرأة في مجالس إدارتها.
    在研究社会变革相关现象时,提高在联合科学研究领域的协作;规范各社会组织和协会的操作规则和条例,以确保正确地管理基金和工作的进程,并确保在管理委员会中一定的妇女代表性。
  15. فالزيارات القطرية تتيح في رأيه فرصة كبيرة للحصول على معلومات من شتى المتحاورين على المستوى الوطني والتعمق في دراسة الظواهر المختلفة ذات الصلة بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان.
    他认为国别访问提供了宝贵机会,可以从国家一级的不同对话者那里获得信息,并着手深入研究与非法运输和倾倒有毒和危险产品及废物对享有人权的不良影响有关的不同现象。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "دراسة الطبيعة"造句
  2. "دراسة السوق"造句
  3. "دراسة الدين"造句
  4. "دراسة الحقوق"造句
  5. "دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم"造句
  6. "دراسة العمل"造句
  7. "دراسة المدى"造句
  8. "دراسة الموارد المائية"造句
  9. "دراسة الوقت"造句
  10. "دراسة بيئية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.